flag female ancestor  Marie-Thérèse  ROGNON dite LAROCHE

  (b. 26 May 1709 Neuville, Portneuf, Canada, New France   d. 19 August 1777 Saint-Antoine-de-Tilly, Province of Québec, Canada )  

Am I Your Ancestor?
ROGNON dit LAROCHE Family Tree – Connecting the Past to the Present!

What started out as our family is now your’s too!


Marie-Thérèse ROGNON dite LAROCHE was born 26 May 1709 in Neuville, Portneuf, Canada, New France

Marie-Thérèse ROGNON dite LAROCHE was the child of Denis ROGNON   and   Marie CHIRON and the grandchild of: (paternal)  Michel ROGNON dit LAROCHE and Marguerite LAMAIN (maternal)  Louis CHIRON and Marie VOGUER

Spouse(s)/Partner(s) and Child(ren):

Marie-Thérèse  married  Claude-Marie BERGERON 19 November 1736 in Neuville, Portneuf, Canada, New France .  The couple had (at least) 2 children.
Claude-Marie BERGERON  was born 30 September 1708 in Saint-Antoine-de-Tilly, Québec, Canada.  Claude-Marie died 29 January 1783 in Saint-Antoine-de-Tilly, Québec, Canada.  Claude-Marie was the child of Andre BERGERON and Marie GRENON.

Marie-Thérèse ROGNON dite LAROCHE died 19 August 1777 in Saint-Antoine-de-Tilly, Province of Québec, Canada.
Details of the family tree of Marie-Thérèse appear below.

Did You Know? Québec Généalogie - Over time, Québec has gone through a series of name changes
From its inception in the early 1600s until 1760, it was called Canada, New France.
1760 to 1763, it was simply Canada
1763 to 1791 - Province of Québec
1791 to 1867 - Lower Canada
1867 to present - Québec, Canada.

Thanks to Micheline Gadbois MacDonald for providing this information.
Did You Know? Québec Généalogie - What is a 'dit/dite' name?  When the first settlers came to Québec from France it was a custom to add a 'dit' nickname to the surname. The English translation of 'dit' is 'said'. The Colonists of Nouvelle France added 'dit' names as distinguishers. A settler might have wanted to differentiate their family from their siblings by taking a 'dit' name that described the locale to which they had relocated. The acquiring of a 'dit' name might also be the result of a casual adoption, whereby the person wanted to honor the family who had raised them. Another reason was also to distinguish themselves by taking as a 'dit' name the town or village in France from which they originated. This custom ended around 1900 when people began using only one name, either the 'dit' nickname or their original surname.

Source: American-French Genealogical Society, Woonsocket, Rhode Island (www.afgs.org/ditnames/index1.html)

WAIT! There's more.
Find out more about Marie-Thérèse ROGNON dite LAROCHE.

Sign In or Join for FREE! to see the details!

Completely FREE. We will never ask for your credit card or personal information.

Unique Gift Ideas and Genealogy Resources From or Related to Neuville, Portneuf, Québec, Canada (Saint-François-de-Sales)