flag male ancestor  Louis  LACOSTE dit LANGUEDOC

  (b. 18 April 1699 Longueuil, Canada, New France   d. 7 November 1791 Boucherville, Lower Canada )  

Am I Your Ancestor?
LACOSTE dit LANGUEDOC Family Tree – Connecting the Past to the Present!

What started out as our family is now your’s too!


Louis LACOSTE dit LANGUEDOC was born 18 April 1699 in Longueuil, Canada, New France

Louis LACOSTE dit LANGUEDOC was the child of Alexandre LACOSTE dit LANGUEDOC   and   Marguerite DENEAU (DENIAU) and the grandchild of: (maternal)  Jean DENEAU (DENIAU) (DAIGNEAU) and Helene (Hellaine) DODIN (GODIN)

Spouse(s)/Partner(s) and Child(ren):

Louis  married  Marie-Anne BABIN dite LACROIX 13 February 1720 in Boucherville, Canada, New France .  The couple had (at least) 6 children.
Marie-Anne BABIN dite LACROIX  was born 27 February 1701 in Québec, Québec, Canada (Quebec City).  Marie-Anne died 10 July 1742 in Boucherville, Québec, Canada (Sainte-Famille-de-Boucherville).  Marie-Anne was the child of Pierre BABIN dit LACROIX and Madeleine RICHAUME.

Louis  married  (2) Elizabeth PETIT dite LALUMIÈRE 18 September 1752 in Varennes, Canada, New France .  Elizabeth PETIT dite LALUMIÈRE  was born May 13, 1704 in Varennes, Québec, Canada (Sainte-Anne-de-Varennes).  Elizabeth died 02 January 1789 in Boucherville, Québec, Canada (Sainte-Famille-de-Boucherville).  Elizabeth was the child of Paul PETIT dit LALUMIÈRE and Marie-Louise BISSONNET (BISSONNETTE).

Louis LACOSTE dit LANGUEDOC died 7 November 1791 in Boucherville, Lower Canada .
Details of the family tree of Louis appear below.

Did You Know? Québec Généalogie - Over time, Québec has gone through a series of name changes
From its inception in the early 1600s until 1760, it was called Canada, New France.
1760 to 1763, it was simply Canada
1763 to 1791 - Province of Québec
1791 to 1867 - Lower Canada
1867 to present - Québec, Canada.

Thanks to Micheline Gadbois MacDonald for providing this information.
Did You Know? Québec Généalogie - What is a 'dit/dite' name?  When the first settlers came to Québec from France it was a custom to add a 'dit' nickname to the surname. The English translation of 'dit' is 'said'. The Colonists of Nouvelle France added 'dit' names as distinguishers. A settler might have wanted to differentiate their family from their siblings by taking a 'dit' name that described the locale to which they had relocated. The acquiring of a 'dit' name might also be the result of a casual adoption, whereby the person wanted to honor the family who had raised them. Another reason was also to distinguish themselves by taking as a 'dit' name the town or village in France from which they originated. This custom ended around 1900 when people began using only one name, either the 'dit' nickname or their original surname.

Source: American-French Genealogical Society, Woonsocket, Rhode Island (www.afgs.org/ditnames/index1.html)

WAIT! There's more.
Find out more about Louis LACOSTE dit LANGUEDOC.

Sign In or Join for FREE! to see the details!

Completely FREE. We will never ask for your credit card or personal information.

Unique Gift Ideas and Genealogy Resources From or Related to Longueuil, Québec, Canada (Saint-Antoine-de-Longueuil)