flag female ancestor  Marie-Anne-Élisabeth  MARTIN dite LADOUCEUR

  (b. 10 August 1719 Montréal, Canada, New France   d. 18 May 1763 Montréal, Province of Québec, Canada )  

Am I Your Ancestor?
MARTIN dit LADOUCEUR Family Tree – Connecting the Past to the Present!

What started out as our family is now your’s too!


Marie-Anne-Élisabeth MARTIN dite LADOUCEUR was born 10 August 1719 in Montréal, Canada, New France

Marie-Anne-Élisabeth MARTIN dite LADOUCEUR was the child of Jean-Baptiste MARTIN dit LADOUCEUR   and   Anne GAUTHIER and the grandchild of: (paternal)  Pierre MARTIN dit LADOUCEUR and Marie-Anne LIMOUSIN dite BEAUFORT (maternal)  Jean GAUTHIER (GAULTIER) and Jeanne-Marie-Anne PETIT dite LAPRE

Spouse(s)/Partner(s) and Child(ren):

Marie-Anne-Élisabeth  married  Etienne MARTIN 26 June 1741 in Montréal, Canada, New France .  The couple had (at least) 2 children.
Etienne MARTIN  was born 13 January 1704 in Pithiviers, St-Salomon, Loiret, France.  Etienne died 9 December 1771 in Montréal, Québec, Canada (Sault-au-Récollet) (Côte-St-Michel) (Côte-St-Paul). 

Marie-Anne-Élisabeth MARTIN dite LADOUCEUR died 18 May 1763 in Montréal, Province of Québec, Canada .
Details of the family tree of Marie-Anne-Élisabeth appear below.

Did You Know? Québec Généalogie - Over time, Québec has gone through a series of name changes
From its inception in the early 1600s until 1760, it was called Canada, New France.
1760 to 1763, it was simply Canada
1763 to 1791 - Province of Québec
1791 to 1867 - Lower Canada
1867 to present - Québec, Canada.

Thanks to Micheline Gadbois MacDonald for providing this information.
Did You Know? Québec Généalogie - What is a 'dit/dite' name?  When the first settlers came to Québec from France it was a custom to add a 'dit' nickname to the surname. The English translation of 'dit' is 'said'. The Colonists of Nouvelle France added 'dit' names as distinguishers. A settler might have wanted to differentiate their family from their siblings by taking a 'dit' name that described the locale to which they had relocated. The acquiring of a 'dit' name might also be the result of a casual adoption, whereby the person wanted to honor the family who had raised them. Another reason was also to distinguish themselves by taking as a 'dit' name the town or village in France from which they originated. This custom ended around 1900 when people began using only one name, either the 'dit' nickname or their original surname.

Source: American-French Genealogical Society, Woonsocket, Rhode Island (www.afgs.org/ditnames/index1.html)

WAIT! There's more.
Find out more about Marie-Anne-Élisabeth MARTIN dite LADOUCEUR.

Sign In or Join for FREE! to see the details!

Completely FREE. We will never ask for your credit card or personal information.

Unique Gift Ideas and Genealogy Resources From or Related to Montréal, Québec, Canada (Sault-au-Récollet) (Côte-St-Michel) (Côte-St-Paul)