flag male ancestor  Jean-Baptiste  LANGLOIS dit SANSOUCY

  (b. 15 May 1707 Montréal, Canada, New France   d. 3 May 1783 Saint-Mathias-sur-Richelieu, Province of Québec, Canada )  

Am I Your Ancestor?
LANGLOIS dit SANSOUCY Family Tree – Connecting the Past to the Present!

What started out as our family is now your’s too!


Jean-Baptiste LANGLOIS dit SANSOUCY was born 15 May 1707 in Montréal, Canada, New France

Jean-Baptiste LANGLOIS dit SANSOUCY was the child of William JAMES   and   Catherine LIMOUSIN and the grandchild of: (maternal)  Hilaire LIMOUSIN dit BEAUFORT and Marie-Antoinette LEFEBVRE

Spouse(s)/Partner(s) and Child(ren):

Jean-Baptiste  married  Marie-Madeleine TAILLEFER 4 August 1760 in Rivière-des-Prairies, Montréal, Canada .  Marie-Madeleine TAILLEFER  was born 17 March 1725 in Rivière-des-Prairies, Montréal, Québec, Canada (Saint-Joseph-de-la-Rivière-des-Prairies)*.  Marie-Madeleine died 2 December 1766 in Longue-Pointe, Montréal, Québec, Canada (Saint-François-d'Assise-de-la-Longue-Pointe).  Marie-Madeleine was the child of Pierre TAILLEFER and Catherine GEOFFRION.

Jean-Baptiste  married  (2) Therese MORIN 5 August 1771 in Chambly, Province of Québec, Canada .  Therese MORIN  was born 27 May 1743 in Saint-Mathias-sur-Richelieu, Québec, Canada (Pointe-Olivier).  Therese died 12 March 1816 in Saint-Mathias-sur-Richelieu, Québec, Canada (Pointe-Olivier).  Therese was the child of Mathieu MORIN and Marie-Therese RIQUET.

Jean-Baptiste LANGLOIS dit SANSOUCY died 3 May 1783 in Saint-Mathias-sur-Richelieu, Province of Québec, Canada .
Details of the family tree of Jean-Baptiste appear below.

Did You Know? Québec Généalogie - Over time, Québec has gone through a series of name changes
From its inception in the early 1600s until 1760, it was called Canada, New France.
1760 to 1763, it was simply Canada
1763 to 1791 - Province of Québec
1791 to 1867 - Lower Canada
1867 to present - Québec, Canada.

Thanks to Micheline Gadbois MacDonald for providing this information.
Did You Know? Québec Généalogie - What is a 'dit/dite' name?  When the first settlers came to Québec from France it was a custom to add a 'dit' nickname to the surname. The English translation of 'dit' is 'said'. The Colonists of Nouvelle France added 'dit' names as distinguishers. A settler might have wanted to differentiate their family from their siblings by taking a 'dit' name that described the locale to which they had relocated. The acquiring of a 'dit' name might also be the result of a casual adoption, whereby the person wanted to honor the family who had raised them. Another reason was also to distinguish themselves by taking as a 'dit' name the town or village in France from which they originated. This custom ended around 1900 when people began using only one name, either the 'dit' nickname or their original surname.

Source: American-French Genealogical Society, Woonsocket, Rhode Island (www.afgs.org/ditnames/index1.html)

WAIT! There's more.
Find out more about Jean-Baptiste LANGLOIS dit SANSOUCY.

Sign In or Join for FREE! to see the details!

Completely FREE. We will never ask for your credit card or personal information.

Unique Gift Ideas and Genealogy Resources From or Related to Montréal, Québec, Canada (Sault-au-Récollet) (Côte-St-Michel) (Côte-St-Paul)