immigrant flag male ancestor  Elie  MANCEAU dit LAJOIE (MOURSIN)

  (b. abt. 1715 France   d. 17 November 1788 Maskinongé, Province of Québec, Canada )  

Am I Your Ancestor?
MANCEAU dit LAJOIE (MOURSIN) Family Tree – Connecting the Past to the Present!

What started out as our family is now your’s too!


Elie MANCEAU dit LAJOIE (MOURSIN) was born abt. 1715 in France

Elie MANCEAU dit LAJOIE (MOURSIN) was the child of ?   and   ?

Elie was an immigrant to Canada, arriving by 1736.

Spouse(s)/Partner(s) and Child(ren):

Elie  married  Angélique-Brigitte DUPUIS 9 May 1740 in Trois-Rivières, Canada, New France .  The couple had (at least) 13 children.
Angélique-Brigitte DUPUIS  was born 25 August 1716 in Louiseville, Québec, Canada (Saint-Antoine-de-la-Rivière-du-Loup).  Angélique-Brigitte was the child of François DUPUIS dit JOLICOEUR and Marguerite BANLIAC dite LAMONTAGNE.

Elie MANCEAU dit LAJOIE (MOURSIN) died 17 November 1788 in Maskinongé, Province of Québec, Canada .





son of Pierre Moursin dit Lajoie and Madeleine Hilliot (Filliot)


Details of the family tree of Elie appear below.

Occupation

Elie MANCEAU dit LAJOIE (MOURSIN) was a Soldat dans les troupes de la colonie et cordonnier.
The cordonnier, or shoemaker (a cordwainer in England), was a craftsman who manufactured shoes, boots, and other types of footwear. He knew how to create, with his own hands, the entire shoe from the sole to the upper. He was the cutter, fitter, designer, and polisher... Some shoemakers sold their shoes to merchants, but the majority sold their own shoes, either from their workshop or by going door-to-door selling their wares.
Source: tfcq.ca
Did You Know? Québec Généalogie - Over time, Québec has gone through a series of name changes
From its inception in the early 1600s until 1760, it was called Canada, New France.
1760 to 1763, it was simply Canada
1763 to 1791 - Province of Québec
1791 to 1867 - Lower Canada
1867 to present - Québec, Canada.

Thanks to Micheline Gadbois MacDonald for providing this information.
Did You Know? Québec Généalogie - What is a 'dit/dite' name?  When the first settlers came to Québec from France it was a custom to add a 'dit' nickname to the surname. The English translation of 'dit' is 'said'. The Colonists of Nouvelle France added 'dit' names as distinguishers. A settler might have wanted to differentiate their family from their siblings by taking a 'dit' name that described the locale to which they had relocated. The acquiring of a 'dit' name might also be the result of a casual adoption, whereby the person wanted to honor the family who had raised them. Another reason was also to distinguish themselves by taking as a 'dit' name the town or village in France from which they originated. This custom ended around 1900 when people began using only one name, either the 'dit' nickname or their original surname.

Source: American-French Genealogical Society, Woonsocket, Rhode Island (www.afgs.org/ditnames/index1.html)

WAIT! There's more.
Find out more about Elie MANCEAU dit LAJOIE (MOURSIN).

Sign In or Join for FREE! to see the details!

Completely FREE. We will never ask for your credit card or personal information.

Unique Gift Ideas and Genealogy Resources From or Related to France